Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!
这些饼干是的,请随便拿了吃!
Niemand kann mir helfen,außer ich selbst.
除了,没有人能帮助。
In diesem Fall müßte ich mich selbst verleugnen.
要是这样,就违背了的信仰(或良心)。
So habe ich es selbst erlebt, ja, so war es.
曾经这样亲身经历过,是呀,就是这么一回事。
Das muß ich erst selbst sehen,ehe ich es glaube.
这非得亲眼看见才相信.
Notfalls werde ich selbst hingehen.
万不得已时去。
Meine Guten Dienste stehen den Mitgliedstaaten jederzeit zur Verfügung, vor allem in Fällen, in denen ich selbst oder meine Gesandten verhindern helfen könnten, dass bewaffnete Konflikte überhaupt ausbrechen.
进行斡旋的会员国,总是听候它们的吩咐,尤其是在和的特使能有助于避免武装冲突爆发的情况下,更是如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wie kann ich mir selbst Rezepte überlegen?
我要怎么才能想出自的食谱?
Ich bin heiser war ich selbst vom Jubeln getan.
我一兴奋声音就变得沙哑了。
Also wenn er mir passt, trage ich ihn selbst.
如果鞋子合脚的,那我就自穿。
Ich liebe es, mir vorzustellen, dass ich selbst dort wohnen würde.
我喜欢自想象自住在那里。
" Habe ich selbst nicht gemacht, war mit meiner Freundin spazieren."
“我自没有做功课,我和我的女朋友去散步了。”
Mich interessiert das Thema gerade sehr, weil ich selbst schwanger bin.
我现在对这非常感兴,因为我自孕妇。
Dann sehe ich mich selbst an. Die Hose ist blutig, ebenso der Arm.
接着我看了看自:裤子上全血,一条胳膊上。
Bei uns gibt's 'ne Menge, auch ich selbst, die glauben, dass wir die Modernisierung antreiben.
有很多人,包括我自,都认为我们正在推动现代化进程。
Und ich wollte selbst anfangen zu sticken.
我想自开始刺绣。
Wichtig sind außerdem die Fragen: Glaube ich mir selbst, was ich da erzähle?
同样重要的这些问:我相信我自所说的吗?
Manchmal bezweifle ich selbst, ob mein Vaterland mehr ist als die Klischees, die man damit verbindet.
我有时候很怀疑,我的祖国不比人们与之相联系的刻板印象要更丰富一点。
Aber ich packe meine Geschenke gerne selbst ein.
但我喜欢自包装礼物。
Ich kann dir erzählen was ich mir selbst verschweige.
我可以告诉我隐藏着的所有事情。
So stellte ich mir mein Meer eben selbst vor.
我想象属于自的海。
Natürlich sehe ich die Vorteile selbst.
我自然看到了好处。
Aber ich möchte selbst entscheiden, mit wem ich feiern kann.
我想自决定跟谁一起庆祝。
Soviel ich weiß, sind die meisten Jugendlichen noch ziemlich abhängig von den Eltern - wie ich selbst auch.
就我所知,大多数十几岁的孩子还很依赖父母的——就像我一样。
In meinem Fall, weil da irgendwann mehr Leute waren, die mehr an mich geglaubt haben als ich selbst.
就我而言,因为在某时刻,有更多的比我相信更多事物的人。
Ich war froh. Zwar sind an der Street Parade viele fast nackt, aber ich selbst möchte das wirklich nicht.
我很高兴。尽快在游行人群中,许多人几乎全裸,但我自真的不想这样。
Mit Hochgebirgstouren, bei denen ich selbst noch nicht mitgemacht habe, sind wir jedoch vorsichtig geworden.
虽然我从未参与过高山的攀登,但我们时刻小心。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释